Es un error considerar
que a lo largo de toda la historia de Kemet (Antiguo Egipto) la
lengua permaneció invariable. Tanto a nivel oficial, textos sagrados
y documentos, como a nivel coloquial, la gente de la calle, la lengua
sufrió cambios más o menos acentuados que hicieron que si fuese
posible reproducir una conversación entre alguien que vivió en
el antiguo Egipto en la etapa arcaica y alguien durante el Imperio Nuevo, no se entenderían entre ellos, o al menos les costaría
mucho.
¿Cuántas variantes
podemos considerar de la lengua egipcia?
Los estudiosos establecen
una serie de nombres agrupando las diferentes variedades lingüísticas
que se han podido identificar mediante textos. Estas variantes son:
-Egipcio arcaico:
Comprende todo lo anterior al 2600 a.c.
-Egipcio antiguo:
Comprende entre el final del periodo arcaico y el 2000 a.c.
-Egipcio clásico o medio: Abarca
desde el 2000 a.c. hasta el 1300 a.c.
-Egipcio tardío o neo-egipcio: Abarca
desde el 1300 a.c. hasta el 700 a.c.
-Demótico: Siglo VII
a.c. hasta siglo V d.c.
-Copto: Siglo II d.c.
hasta siglo XVII d.c.
Egipcio arcaico
Dentro de esta
denominación se agrupan todos los textos anteriores a la unificación del país incluyendo hasta el final de la dinastía II.
Egipcio antiguo
La principal fuente textual para identificar esta modalidad de la lengua son Los
textos de las Pirámides. Además, contamos con los grabados en tumbas
de la nobleza del país, así como sus inscripciones funerarias. Una
de sus características diferenciadoras es la triplicación de
ideogramas, fonogramas y determinativos para indicar el plural.
Egipcio clásico o medio
Se considera esta
modalidad como la estándar a la hora de pensar y estudiar la lengua
egipcia. Casi todos los cursos y estudios de la lengua toman el
egipcio medio como base para traducir y trabajar. Es la modalidad que
más perduró como lengua escrita. Se conservan alrededor de 900
jeroglíficos.
Mantuvo su uso como
lengua estándar hasta más o menos el siglo IV por lo que es la que
más atrajo a egiptólogos al disponer de más medios para analizarla
y comprenderla. La mayoría está escrita en monumentos, pero también
existe una variante en cursiva. Es la lengua considerada culta y de la época de mayor esplendor de la literatura egipcia.
Egipcio tardío o neo-egipcio
Esta lengua surge desde
el periodo de Amarna y fue integrada en los textos en el periodo
Ramésida y posteriormente. La mayoría de textos se encuentran en la
literatura religiosa y secular, enseñanzas, o poemas de amor.
La principal diferencia
entre el egipcio medio y el tardío es que pasó de ser una lengua
sintética (multitud de morfemas por palabra) a una analítica
(palabras monoformáticas con muy pocos o ningún procedimientos
derivativos o flexivos).
Egipcio demótico
Fue una variante que surgió desde la dinastía XXVI.
Egipcio copto
Se escribe utilizando el
alfabeto copto, letras del alfabeto griego y algunos símbolos
tomados del demótico. Gracias a que esta lengua ha pervivido en la historia se ha podido equiparar al antiguo egipcio para intentar comprender cómo sonaba la lengua.
Entrada revisada a 03/06/2022
Entrada revisada a 03/06/2022
SIGUIENTE TEMA:
Comentarios
Publicar un comentario